2009年高雄世運閉幕晚會上,歌手伍佰的一首〈墓仔埔也敢去〉,不僅讓IWGA主席朗佛契隨歌起舞,現場氣氛更是High到最高點。
這首郭大誠以日本曲重寫台語歌詞的〈墓仔埔也敢去〉,1965年發表時曾因「歌名太聳動」而遭禁唱。當時「禁歌」只要求不准公開播送,並未禁賣,所以這首歌靠著賣唱片照樣帶動流行,還不斷被翻唱至今。
郭大誠除創作風格新潮大膽外,也習慣貼近底層小老百姓的生活,一些在台灣早年儉樸年代幫人維修物品的職業,例如補鼎、補碗、補雨傘,還有早期交通不方便,偏遠鄉鎮需靠小販用推車或是騎腳踏車,載著各種民生補給品(如布匹、胭脂粉餅等什細)四處叫賣的行業。這些行業雖然大多已消失,但它們不僅留在許多人的回憶裡,也留存在郭大誠創作的歌曲裡。
郭大誠本名郭順祥,1937年生於台北士林,父親是著名武師「阿善師」門下「西螺七劍」出身的拳頭師,在圓環附近開設「建成國術館」,幫人推拿、接骨。父親原有意教他接骨技巧,日後可以繼承父業,但郭大誠坦言,看到滿臉愁容的病人在接骨時痛得呼天搶地,讓有著藝術家易感天性的他越聽越不忍心,只好辜負父親的期待。
士林國小畢業後,郭大誠進入「士林集英社」學習北管音樂,會吹笛子、洞簫,敲鑼、打鼓也有一手。1954年擔任華聲廣播電台樂師,當時電台流行現場演奏、演唱,有時歌手不能來或是趕場遲到,他就客串演唱。
他在電台第一首唱紅的台語創作歌曲是〈中山北路行七擺〉,這是1954年的作品,由陳達儒作詞,作曲者陳秋霖則是郭大誠的姑丈。歌名原為〈悲戀恨〉,送審時因「歌名太哀怨」被退回,郭大誠於是建議改成〈中山北路行七擺〉,並徵得姑丈同意在電台演唱後大受歡迎,只是1957年「歌樂唱片」將這首歌錄成唱片出版時,主唱者換為歌樂旗下的歌手,令郭大誠頗為遺憾。
白糖變黑鹽,嘴舌穿銅針在電台擔任樂師兼歌星時期,郭大誠也嘗試寫歌,在學北管時常聽樂團裡的長輩講四句聯,因此他寫歌詞非常重視韻腳。1965年台中「五虎唱片」成立,出版的首張唱片就收錄他所寫的〈流浪拳頭師〉、〈糊塗和尚〉等歌曲,1966年「派拉蒙唱片」為他出版《流浪魔術師》台語專輯。
個性樂觀的郭大誠,喜歡在歌曲裡加入大量口白,這些口白不僅內容逗趣,因為押韻念起來也很順暢。他的創作靈感多取材自父親的學生,當時父親的武術門徒來自各行各業,他就常請教他們工作時的開場口白。例如在寫〈流浪魔術師〉時,他就請教過3位以表演魔術為生的人,將他們的口白去蕪存菁,然後押韻、對句後,就出現了如下的有趣口白:
ㄟ∼
來來來!緊來緊來
諸位朋友來做參考
人多我技術做越多
若是人少我魔術也變不少
不相棄嫌,菜脯根罔咬鹹
ㄟ∼
白糖會變黑鹽,嘴舌會穿銅針
雞蛋會走路,鴨蛋會爬壁
牽牛入甕,草繩變蜈蚣
吃火吐火,殺人種瓜
真刀殺人,白鐵變黃金啦
他將當時在外闖蕩營生的行業寫成「流浪系列」,如〈流浪拳頭師〉、〈流浪賣布兄哥〉、〈流浪補雨傘〉、〈吪玲瓏賣什細〉等。「流浪系列」走紅後,他又繼續創作「糊塗系列」。
「糊塗王」笑看人生郭大誠表示:「糊塗的人總會做些糊塗事,讓人不可思議之餘又覺得好笑。如果和各行各業結合在一起,應該很有趣味性。」他和好友林秋標一起想歌詞,寫出〈糊塗總舖師〉、〈糊塗土水師〉、〈糊塗半桶師〉等。
「糊塗系列」的特色,就是將特殊的社會現象寫入口白。例如〈糊塗總舖師〉講到「美國火雞」,背景要回溯到1950年代韓戰時期,很多美軍派駐台灣,為了保有「復活節」時全家團圓、吃火雞大餐的喜慶氣氛,美軍顧問團還專程空運火雞到台灣慰勞官兵。
其實台灣也有人飼養火雞,但是對未曾品嚐過的東西,人們難免有許多想像。郭大誠就在口白裡安排一個糊塗的總舖師,料理稀罕的「美國火雞」,偏偏這隻火雞逃離廚房後竟然跌入臭水溝裡,無論怎麼洗,臭水溝的味道就是洗不掉,無奈客人等得不耐煩,叫總舖師趕緊上火雞大餐,這個總舖師乾脆:
36刀72塊,快速使焰火,
煮好捧出去請人客,
人客看到美國火雞相爭挾,
塞入嘴裡才發現氣味有問題……
聽到口白再聯想畫面,果真令人捧腹。郭大誠因「糊塗系列」大大出名,被稱做「糊塗王」。
葉啟田「內山系列」郭大誠的唱片雖然銷售成績頗佳,但收入卻相當有限,原因是當時大家都沒有著作權的概念,詞曲創作者只求自己的心血能被唱片公司採用、傳唱,並不會計較稿酬,就算唱片熱銷讓公司賺進大把銀子,創作者也不一定能分紅。
為了開源,郭大誠決定開班授課,他最得意的學生,就是有「寶島歌王」之譽、後來當選立法委員的葉啟田。1964年葉啟田正式出道,演唱郭大誠為他量身創作、以日本曲重填台語詞的〈內山兄哥〉,一砲而紅,郭大誠便和妻子謝麗燕合作,為葉啟田創作「內山系列」,如〈內山姑娘〉、〈內山姑娘要出嫁〉、〈內山和尚〉等。
以日本曲重寫台語詞的〈內山姑娘要出嫁〉,旋律雖然輕快,所表達的卻是心愛的姑娘要嫁給別人、那種被拋棄的無奈心情。這「衝突的美感」應該和郭大誠生長過程中,深受各種文化衝擊、不得不學會自我調適有關。
戀愛勝地「墓仔埔」1965年發表的〈墓仔埔也敢去〉,他用3段歌詞來描寫「初戀」、「熱戀」和「狂戀」各種階段的戀愛滋味。第一段說初戀的人:「若聽一句我愛你,滿面是紅吱吱。」有過初戀既喜又羞心情的人,一聽就能心領神會。
第二段歌詞說熱戀的人:「愛情熱度像火箭,燒滾滾直直去。」1960年代美蘇「太空競賽」激烈展開,「火箭」不僅是最夯的科技新名詞,用來形容熱戀的人愛情加溫的速度,也堪稱神來一筆。
最讓人驚悚的是第三段歌詞,形容狂戀的人是:「無論三更也半暝,墓仔埔也敢去。」
在台灣「墓仔埔」是個禁忌不祥的字眼,郭大誠會大膽寫出、還將此訂為歌名,這和他小時候的真實經驗有關。
他說,小時候每次要到大街去買東西,都要經過一座上有「墓仔埔」的小山崙,每次他都害怕的快跑通過;等他年紀稍長,膽量也大了,才發現,晚上竟然有不少年輕男女在「墓仔埔」附近談情說愛!
原來當時社會風氣保守,戀人若在大街上公然手牽手,會被指指點點說閒話,所以一般人最忌諱的「墓仔埔」,對戀愛男女來說卻是最安全、安心的好地方,只要愛人陪伴,就算「墓仔埔」再暗、再可怕,他們也敢去。
庶民文化傳唱不已1962年,電影公司興起邀請台語歌星拍台語歌舞片的風潮,洪一峰、文夏、鄭日清、洪弟七都紛紛躍上大銀幕,郭大誠也在1967~68年間和電影公司合資籌拍《美人島之戀》、《銀色之夜》兩部電影,並擔任男主角。
雖然電影放映時,郭大誠可以從賣出的票價裡抽取部分紅利,但是當時流行主要演員「隨片登台」,他也帶領數名樂師全台戲院走透透,結果發現電影分紅根本不夠他支付樂師的酬勞,連拍兩部電影都虧損,他趕緊收手喊停。
1962年左右,他取流傳於恆春、台東等地的台灣古民謠旋律前面4個小節,寫出3段歌詞的〈生蚵仔嫂〉,哀怨悲情中透著堅忍,1969年由「三洋唱片」出版後傳唱大街小巷,成為台語創作歌曲中最具代表性的作品。
郭大誠表示,每個時代的社會價值觀都不一樣。日治時期,民間認為人生的3大享受就是「娶日本某、吃中國料理、住西洋樓」,郭大誠因而在歌詞中強調:「別人的阿君是住西洋樓,阮的阿君是睡土腳兜」,故意凸顯社會貧富不均的現象,卻也因此一度被禁唱。
集唱、寫、演、彈多項才華於一身的郭大誠,從1956到1971年,包括和妻子謝麗燕合寫的歌曲超過500首,描繪各行各業的社會百態,不僅豐富了台語歌壇,也是庶民文化的有聲史料,更是珍貴的鄉土教材。